Posted By: Administrator
Rāga: Brundhāvani
Thāḷa: Ādhi
Composer: Dr. Balamuraḷikriṣṇa
Language: Thelugu
Meanings: Ravi Chitrapu
Pallavi:
Dhim Na Na Na Thillillāna Thillāna Nādhru Dhim Dhim Nādhru Dhim Nādhru Dhim Nādhru
Dhim Na Na Na Thillillāna Thillāna Nādhru Dhim Dhim Nādhru Dhim Nādhru Dhim Nādhru
Anupallavi:
Dhim Nanā Dhim Nanā Thadingiṇathom Thakita Jhamtha Jhamtha Jhamtha Thajham
Tharithajham Tharitha Jham Tharitha Nādhru
Charaṇam:
Sogasulūra Hoyalu Kōri Ni dhariche rithini Nīra Kṣhīra Nyāyamai Maimarachi
Sakala Charācharamella Puḷakinche
Thīyani Hāyani Pinchu Chiru Ravaḷi Ni Muraḷi Mādhuri Nādhru
Meaning Of Charaṇa Sāhithyam:
Sogasulūra Hoyalu Kōri Ni Dharicherithini Nīra Kṣhīra Nyayamai Maimarachi -
Sogasulūra = Sogasulū+ ra ;
Kōri -Seeking
Sogasulūra - your beauty-soaked
Hoyalu Kōri = hoyalu + Kōri - hoyalu = graceful movement;
Kōri = desiring
Ni Dharicherithini = your abode or neighborhood have reached.
Nīra = water;
Kṣhīra = milk.
Nyayamai = justice or logic;
Maimarachi = forgetting engrossingly
They all just come only for your sweet music like how the swan has an uncanny ability to imbibe only the milk – kṣhīra and leave aside the water – nīra(when both milk and water are mixed in a container).
Sakala Charācharamella Puḷakinche –
Sakala = all or whole;
Charācharamella = world (that which revolves)
Puḷakinche = becoming thrilled or ecstatic
All beings in the world are in ecstasy.
Thīyani Hāyani Pinhcu Chiru Ravaḷi Ni Muraḷi Mādhhuri - Thīyani = sweet;
Hāyani (joy) + Pinchu = experiencing
Chiru = small. Ravaḷi = sound; nī - your
Muraḷi = Bālamuraḷi or flute;
mādhhuri = sweetness.
On listening to the mellifluous sound of your flute, I have come to you.
Contextual meaning:
On listening to the mellifluous sound of your flute, I have come to you. All beings in the world are in ecstasy on listening to your flute. They all just come only for your sweet music like how the swan has an uncanny ability to imbibe only the milk – kṣhīra and leave aside the water – nīra(when both milk and water are mixed in a container).
Note:
Brahmā's vehicle is a divine swan. This divine bird is bestowed with a virtue called nīra kṣhīra viveka or the ability to separate milk and water from a mixture of the two. The significance of this is that justice should be dispensed to all creatures, however entwined it might be in a situation. Also, this virtue indicates that one should learn to separate the good from the evil and then accept that which is valuable and discard that which is worthless or evil. There is also a beautiful symbolism here. Maybe, this is also a graphic way the devotee prays for the gift of discrimination (viveka), to be like a swan (hamsa) with its uncanny ability to imbibe the milk –kṣhīra and leave aside the water - nīra. Milk stands for Śhreyas (eternal spiritual wealth) and water for more Preyas (the momentary sensory pleasure). This is the well known maxim of hamsa- nīra kṣhīra nyāya.